K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan

K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan - Hallo sahabat Chords 057, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Kpop, Artikel TERJEMAH ARTI LIRIK LAGU, Artikel TheCherryA, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan
link : K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan

Baca juga


K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan

 Lovelyz Destiny
Lirik dan Terjemahan  Lovelyz – Destiny

Bahasa Indonesia

Kamulah takdirku
Aku tidak bisa berpaling
Kamulah segalanya yang ku lihat
Kamulah takdirku
Aku tidak pernah bisa meninggalkanmu
Kamulah bumiku
Pusat dari hariku

Mengapa kamu terus berputar di sekelilingnya?
Ketika aku berputar di sekitarmu seperti bulan
Aku tidak bisa melangkah lebih dekat padamu
Kamu juga tahu bagaimana perasaan ini

Apakah kamu memimpikannya malam ini?
Bahkan ketika aku bersinar padamu
Kamu mengakhiri harimu dengan cara itu
Bagiku, sehari terasa seperti satu bulan

Aku harap mimpi itu berhenti, aku harap bangun malam
Aku harap gelombang menghantam hatimu yang tenang

Kamulah takdirku
Gravitasi yang menarikku
Aku tidak bisa berpaling
Kamulah segalanya yang ku lihat
Kamulah takdirku
Aku tidak pernah bisa meninggalkanmu
Kamulah bumiku
Pusat dari hariku

Jantung kamu tetap bersandar
Panas atau dingin, hal itu berkembang bersama musim
Tapi hatiku yang selalu mengarahkan padamu
Tidak satu pun hembusan angin yang terasa

Oh, bagaimana harimu bersinar
Apakah tidak ada ruang untukku?
Hatiku terisi dan kemudian terjungkal
Bagiku, sehari terasa seperti satu bulan

Aku harap mimpi itu berhenti, aku harap bangun malam
Aku harap gelombang menghantam hatimu yang tenang

Untuk sekali ini, jika aku bisa berdiri antara kamu dan dia
Menyerahkan padamu cincin cahaya
Untuk sekali ini, satu kali saja jika aku bisa menghalangi dia darimu
Dan terbang melalui harimu

Kamulah takdirku
Gravitasi yang menarikku
Aku tidak bisa berpaling
Kamulah segalanya yang ku lihat
Kamulah takdirku
Aku tidak pernah bisa meninggalkanmu
Kamulah bumiku
Pusat dari hariku

Hangul

너는 내 Destiny
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심

왜 자꾸 그녀만 맴도나요
달처럼 그대를 도는 내가 있는데
한 발짝 다가서지 못하는
이런 맘 그대도 똑같잖아요

오늘도 그녀 꿈을 꾸나요
그댈 비춰주는 내가 있는데
그렇게 그대의 하룬 또 끝나죠
내겐 하루가 꼭 한 달 같은데

그 꿈이 깨지길 이 밤을 깨우길
잔잔한 그대 그 마음에
파도가 치길

너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심

기울어진 그대의 마음엔
계절이 불러온 온도차가 심한데
늘 그댈 향한 나의 마음엔
작은 바람 한 점 분 적 없어요

눈부신 그대의 하루에는
내가 들어갈 자리는 없나요
그렇게 내 맘은 차고 또 기울죠
내겐 한 달이 꼭 하루 같은데

그 꿈이 깨지길 이 밤을 깨우길
잔잔한 그대 그 마음에
파도가 치길

너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심

한 번 난 그녀를 막고 서서
빛의 반질 네게 주고 싶은데
단 한 번 단 한 번
그녀의 앞에 서서
너의 낮을 날고 싶은데

너는 내 Destiny
날 끄는 Gravity
고개를 돌릴 수가 없어
난 너만 보잖아
너는 내 Destiny
떠날 수 없어 난
넌 나의 지구야 내 하루의 중심

Romanization

neoneun nae Destiny
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim

wae jakku geunyeoman maemdonayo
dalcheoreom geudaereul doneun naega ittneunde
han baljjak dagaseoji mothaneun
ireon mam geudaedo ttokgatjanhayo

oneuldo geunyeo kkumeul kkunayo
geudael bichwojuneun naega ittneunde
geureohge geudaeui harun tto kkeutnajyo
naegen haruga kkok han dal gateunde

geu kkumi kkaejigil i bameul kkaeugil
janjanhan geudae geu maeume
padoga chigil

neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim

giureojin geudaeui maeumen
gyejeori bulleoon ondochaga simhande
neul geudael hyanghan naui maeumen
jageun baram han jeom bun jeok eopseoyo

nunbusin geudaeui harueneun
naega deureogal jarineun eopsnayo
geureohge nae mameun chago tto giuljyo
naegen han dari kkok haru gateunde

geu kkumi kkaejigil i bameul kkaeugil
janjanhan geudae geu maeume
padoga chigil

neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim

han beon nan geunyeoreul makgo seoseo
biccui banjil nege jugo sipeunde
dan han beon dan han beon
geunyeoui ape seoseo
neoui najeul nalgo sipeunde

neoneun nae Destiny
nal kkeuneun Gravity
gogaereul dollil suga eopseo
nan neoman bojanha
neoneun nae Destiny
tteonal su eopseo nan
neon naui jiguya nae haruui jungsim

English

You’re my destiny
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day

Why do you keep circling around her?
When I revolve around you like the moon
I can’t take a step closer to you
You know how this feels too

Do you dream of her tonight?
Even when I shine on you
You end your day that way
For me, a day feels like a month

I hope the dream stops I hope the night wakes
I hope waves come crash with your calm heart

You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day

Your heart keeps leaning
Hot or cold it grows with the seasons
But my heart that is always directed to you
Not a single breeze of wind to be felt

Oh, how your day glows
Is there no room for me?
My heart fills then tips over
For me, a day feels like a month

I hope the dream stops I hope the night wakes
I hope waves come crash with your calm heart

You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day

For once, if I could stand between you and her
To hand you the ring of light
For once, just once If I could block her from you
And fly through your day

You’re my destiny
The gravity that pulls me
I can’t look away
You’re all I see
You’re my destiny
I can never leave you
You’re my Earth
The center of my day

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: 1thek
Bahasa by: thecherya

Note: Blog ini tidak menyediakan link download K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan.mp3.


Demikianlah Artikel K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan

Sekianlah artikel K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel K-Lyric: Lovelyz (러블리즈) – Destiny (나의 지구) + Terjemahan dengan alamat link https://057siasa.blogspot.com/2016/04/k-lyric-lovelyz-destiny-terjemahan.html