Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]

Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans] - Hallo sahabat Chords 057, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans], kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Kpop, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]
link : Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]

Baca juga


Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]

Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]




HANGUL

알아 애써 모른 척 해봐도
흐르는 비 속에 보내줘야 한다고
이렇게 여기 나를 남겨두고 그냥 지나쳐 가라고

애써 담담한 척 애써 괜찮은 척 I wanna show
비가 내려 맘이 내려 아픔도 흘러내리고

우리의 선명한 기억들이
어느새 번지고 흐려지면
한걸음 잊어낼 수 있을까

Singing in the rain 내 귓가에 그대 맴돌지 않게
내 기억의 상처에 빗방울이 닿으면 모든걸 아물게 해
멈춰 있던 그날에 다시 빛이 내리면
끝내지 못한 엔딩 다시 써내려 갈테니 비를 타고

가끔씩 비가 오는 이런 날엔
이따금씩 너를 떠올리고 싶지만
이렇게 우산 속에 가려 또 무뎌진 척 하려고
아무렇지 않아 아무것도 아냐 I wanna show
비가 그치고 난 후에 또 설레임이 오니까

잊지마 잘하고 있는 너야
멀리서 단지 돌아온 거야
이제 난 제자리를 찾아가

Singing in the rain 내 귓가에 그대 맴돌지 않게
내 기억의 상처에 빗방울이 닿으면 모든걸 아물게 해
멈춰 있던 그날에 다시 빛이 내리면
끝내지 못한 엔딩 다시 써내려 갈테니

새롭게 구두를 신고 낯선 길 위에
들뜬 꿈속에 또 웃을 수 있게

동화처럼 나 다시 밝은 빛이 나던 그날로
너의 미소 보다 더 환하게 비추던 따스한 기억으로
작은 선물이라며 고마웠다 말할게
화사한 기억으로 널 간직하고 있을게

Singing in the rain 고여버린 아픔도 사라지게
내 기억의 상처에 빗방울이 닿으면 모든걸 아물게 해
멈춰 있던 그날에 다시 빛이 내리면
새로운 해피 엔딩 다시 써내려 갈테니 비를 타고

ROMANIZATION

ara aesseo moreun cheok haebwado
heureuneun bi soge bonaejwoya handago
ireohge yeogi nareul namgyeodugo geunyang jinachyeo garago

aesseo damdamhan cheok aesseo gwaenchanheun cheok I wanna show
biga naeryeo mami naeryeo apeumdo heulleonaerigo

uriui seonmyeonghan gieokdeuri
eoneusae beonjigo heuryeojimyeon
hangeoreum ijeonael su isseulkka

Singing in the rain nae gwisgae geudae maemdolji anhge
nae gieogui sangcheoe bisbanguri daheumyeon modeungeol amulge hae
meomchwo issdeon geunare dasi bicci naerimyeon
kkeutnaeji moshan ending dasi sseonaeryeo galteni bireul tago

gakkeumssik biga oneun ireon naren
ittageumssik neoreul tteoolligo sipjiman
ireohge usan soge garyeo tto mudyeojin cheok haryeogo
amureohji anha amugeosdo anya I wanna show
biga geuchigo nan hue tto seolleimi onikka

ijjima jalhago issneun neoya
meolliseo danji doraon geoya
ije nan jejarireul chajaga

Singing in the rain nae gwisgae geudae maemdolji anhge
nae gieogui sangcheoe bisbanguri daheumyeon modeungeol amulge hae
meomchwo issdeon geunare dasi bicci naerimyeon
kkeutnaeji moshan ending dasi sseonaeryeo galteni

saeropge gudureul singo naccseon gil wie
deultteun kkumsoge tto useul su issge

donghwacheoreom na dasi balkeun bicci nadeon geunallo
neoui miso boda deo hwanhage bichudeon ttaseuhan gieogeuro
jageun seonmuriramyeo gomawossda malhalge
hwasahan gieogeuro neol ganjikhago isseulge

Singing in the rain goyeobeorin apeumdo sarajige
nae gieogui sangcheoe bisbanguri daheumyeon modeungeol amulge hae
meomchwo issdeon geunare dasi bicci naerimyeon
saeroun haepi ending dasi sseonaeryeo galteni bireul tago

[INDONESIA TRANSLATION]

Coming Soon

[ENGLISH TRANSLATION]

I know, though I pretend not to
I know that I have to let you go in the falling rain
Just leave me here and go

I’m trying to be strong, trying to be ok, I wanna show
Rain is falling, my heart is falling, pain is flowing

Our clear memories
When they smudge and get blurry
Will I be able to forget you?

Singing in the rain so your voice won’t linger in my ears
When raindrops touch the scars of my memories
Everything will heal
When light falls on that frozen day
I’ll ride the rain to write the ending that is unfinished

Sometimes when it’s raining
I want to think about you
But I’m hiding under the umbrella, pretending to be indifferent
It’s nothing, I’m fine, I wanna show
Because after the rain stops, that heart fluttering will come again

Don’t forget, you’re doing well
You just came back from far away
Now I’m finding my place again

Singing in the rain so your voice won’t linger in my ears
When raindrops touch the scars of my memories
Everything will heal
When light falls on that frozen day
I’ll ride the rain to write the ending that is unfinished

I’m wearing my new heels, walking on a new path
So I can smile in excited dreams again

Back to the bright days like a fairy tale
Back to the memories that are brighter than your smile
I’ll tell you that you’re a gift, I’ll thank you
I’ll keep you in my shining memories

Singing in the rain so the welled up pain will disappear
When raindrops touch the scars of my memories
Everything will heal
When light falls on that frozen day
I’ll ride the rain to write a new happy ending


Note : This blog does not provide a download link Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]mp3.


Demikianlah Artikel Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans]

Sekianlah artikel Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans] kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel Lyric Hello Venus - Glow [Indo & English Trans] dengan alamat link https://057siasa.blogspot.com/2016/05/lyric-hello-venus-glow-indo-english.html